<style id="7i3y3"></style>

      <sub id="7i3y3"><i id="7i3y3"></i></sub>

        午夜精品一区二区三区成人,中文字幕av一区二区,亚洲AVAV天堂AV在线网阿V,肥臀浪妇太爽了快点再快点,国产网友愉拍精品视频手机,国产精品无码a∨麻豆,久久中文字幕一区二区,a级国产乱理伦片在线观看al
        中國自動化學會專家咨詢工作委員會指定宣傳媒體
        新聞詳情

        西門子和英特爾將在先進半導(dǎo)體制造領(lǐng)域展開合作

        http://www.kblhh.cn 2023-12-08 15:41 《中華工控網(wǎng)》翻譯

        Siemens and Intel to Collaborate on Advanced Semiconductor Manufacturing
        西門子和英特爾將在先進半導(dǎo)體制造領(lǐng)域展開合作

        Siemens AG, a leading technology company, and Intel Corporation, one of the world’s largest semiconductor companies, have signed a Memorandum of Understanding (MoU) to collaborate on driving digitalization and sustainability of microelectronics manufacturing. The companies will focus on advancing future manufacturing efforts, evolving factory operations and cybersecurity, and supporting a resilient global industry ecosystem.

        領(lǐng)先的科技公司西門子和全球最大的半導(dǎo)體公司之一英特爾公司簽署了一份諒解備忘錄 (MoU),合作推動微電子制造的數(shù)字化和可持續(xù)發(fā)展。兩家公司將專注于推進未來的制造工作、發(fā)展工廠運營和網(wǎng)絡(luò)安全,并支持有韌性的全球行業(yè)生態(tài)系統(tǒng)。

        “Semiconductors are the lifeblood of our modern economies. Few things run without chips. Therefore, we’re proud to collaborate with Intel to quickly advance semiconductor production. Siemens will bring its entire cutting-edge portfolio of IoT-enabled hardware and software and electrical equipment to this collaboration,” said Cedrik Neike, CEO of Digital Industries and member of the Managing Board of Siemens AG. “Our joint efforts will contribute to achieving global sustainability goals.”

        “半導(dǎo)體是我們現(xiàn)代經(jīng)濟的命脈。沒有芯片就沒有什么東西可以運行。因此,我們很自豪能與英特爾合作,快速推進半導(dǎo)體生產(chǎn)。西門子將為此次合作帶來其物聯(lián)網(wǎng)硬件、軟件和電氣設(shè)備的全部尖端產(chǎn)品組合,”數(shù)字產(chǎn)業(yè)首席執(zhí)行官兼西門子公司董事會成員Cedrik Neike表示。“我們的共同努力將有助于實現(xiàn)全球可持續(xù)發(fā)展目標。”

        The MoU identifies key areas of collaboration to explore a variety of initiatives, including optimizing energy management and addressing carbon footprints across the value chain. For instance, the collaboration will explore use of “digital twins” of complex, highly capital-intensive manufacturing facilities to standardize solutions where every percentage of efficiency gained is meaningful.

        該諒解備忘錄確定了關(guān)鍵合作領(lǐng)域,以探索各種舉措,包括優(yōu)化能源管理和解決整個價值鏈的碳足跡。例如,合作將探索使用復(fù)雜、資本高度密集的制造設(shè)施的“數(shù)字孿生”來標準化解決方案,其中獲得的每一個效率百分比都是有意義的。

        The collaboration will also explore minimizing energy use through advanced modeling of natural resources and environmental footprints across the value chain. To gain more information on product-related emissions, Intel will explore product and supply chain related modeling solutions with Siemens that drive data-based insights and help the industry accelerate progress in reducing its collective footprint.

        此次合作還將探索通過對整個價值鏈中的自然資源和環(huán)境足跡進行高級建模,最大限度地減少能源使用。為了獲得有關(guān)產(chǎn)品相關(guān)排放的更多信息,英特爾將與西門子一起探索產(chǎn)品和供應(yīng)鏈相關(guān)的建模解決方案,以推動基于數(shù)據(jù)的洞察,幫助行業(yè)加快減少集體足跡的進程。

        “The world needs a more globally balanced, sustainable and resilient semiconductor supply chain to meet the increasing demand for chips,” said Keyvan Esfarjani, Intel executive vice president and chief global operations Officer. “We are excited to build upon Intel’s advanced manufacturing capabilities by expanding our collaboration with Siemens to explore new areas where we can utilize Siemens’ portfolio of automation solutions to enhance efficiency and sustainability in semiconductor infrastructure, facilities and factory operations. This MOU will benefit regional and global industry value chains.”

        英特爾執(zhí)行副總裁兼首席全球運營官Keyvan Esfarjani表示:“世界需要一個更加全球平衡、可持續(xù)和有韌性的半導(dǎo)體供應(yīng)鏈,以滿足不斷增長的芯片需求。我們很高興能夠通過擴大與西門子的合作,以英特爾先進的制造能力為基礎(chǔ),探索新的領(lǐng)域,在這些領(lǐng)域,我們可以利用西門子的自動化解決方案組合來提高半導(dǎo)體基礎(chǔ)設(shè)施、設(shè)施和工廠運營的效率和可持續(xù)性。這份諒解備忘錄將有利于區(qū)域和全球行業(yè)價值鏈。”

        Sustainable practices across the entire semiconductor lifecycle, including design, manufacturing, operation, efficiency and recycling, are critical for meeting growing demand for powerful, sustainable chips. Technology has the power to accelerate solutions to reduce computing-related climate impacts across the technology industry and the rest of the global economy. Automation and digitalization hold the key to addressing the challenges as the industry drives toward net-zero greenhouse gas emissions. By combining their strengths and expertise, Siemens and Intel are poised to lead the way in driving positive change.

        整個半導(dǎo)體生命周期(包括設(shè)計、制造、運營、效率和回收)的可持續(xù)實踐對于滿足對強大、可持續(xù)芯片不斷增長的需求至關(guān)重要。技術(shù)可以加速解決方案,以減少整個技術(shù)行業(yè)和全球經(jīng)濟其他領(lǐng)域與計算相關(guān)的氣候影響。隨著行業(yè)朝著溫室氣體凈零排放的方向發(fā)展,自動化和數(shù)字化是應(yīng)對挑戰(zhàn)的關(guān)鍵。通過結(jié)合各自的優(yōu)勢和專業(yè)知識,西門子和英特爾有望在推動積極變革方面發(fā)揮引領(lǐng)作用。

        版權(quán)所有 工控網(wǎng) Copyright?2026 Gkong.com, All Rights Reserved
        主站蜘蛛池模板: 欧美喷潮最猛视频| 国产传媒剧情久久久av| 国产伦一区二区三区视频| 亚洲人成电影网站色mp4| 免费人成网站视频在线观看| 国产欧美精品aaaaaa片| 久久露脸国产精品WWW| 国产成人免费午夜在线观看| 91久久亚洲综合精品成人| 日韩中文字幕精品人妻| 久久亚洲国产成人亚| 久久久久久亚洲综合影院| 另类 专区 欧美 制服| 国产在线线精品宅男网址| 国产粉嫩学生高清专区麻豆| 久久亚洲精品情侣| 伊人久久精品无码麻豆一区| 少妇仑乱a毛片无码| 日韩一区二区在线观看视频| 亚洲精品日韩久久精品| 香蕉久久国产超碰青草| 亚洲午夜av一区二区| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 激情综合色综合久久综合| 91精品久久久久久无码人妻| 最新成免费人久久精品| 国产三级精品三级在线看| 黄色av免费在线上看| 亚洲成精品动漫久久精久| 九九热热久久这里只有精品| 高清破外女出血AV毛片| 国产精品毛片久久久久久l| 成人亚洲一区二区三区在线| 蜜臀av午夜精品福利| 国产精品国产亚洲看不卡| 精品国产一区二区三区大| 中文字幕 日韩 人妻 无码| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 亚洲精品国产自在现线看| 国产又黄又湿又刺激网站| 露脸国产精品自产在线播|