<style id="7i3y3"></style>

      <sub id="7i3y3"><i id="7i3y3"></i></sub>

        午夜精品一区二区三区成人,中文字幕av一区二区,亚洲AVAV天堂AV在线网阿V,肥臀浪妇太爽了快点再快点,国产网友愉拍精品视频手机,国产精品无码a∨麻豆,久久中文字幕一区二区,a级国产乱理伦片在线观看al
        中國(guó)自動(dòng)化學(xué)會(huì)專家咨詢工作委員會(huì)指定宣傳媒體
        新聞詳情

        The Open Group呼吁行業(yè)合作制定人工智能專業(yè)實(shí)踐開(kāi)放標(biāo)準(zhǔn)

        http://www.kblhh.cn 2024-04-26 15:42 《中華工控網(wǎng)》翻譯

        The Open Group Calls for Industry Collaboration on Open Standards for AI Professional Practice
        The Open Group呼吁行業(yè)合作制定人工智能專業(yè)實(shí)踐開(kāi)放標(biāo)準(zhǔn)

        The Open Group, the vendor-neutral organization that has been at the forefront of open technology standards for 30 years, has announced it has begun the process of developing open standards for AI professional practice. Its AI initiatives have been already backed by a multitude of prominent organizations, and The Open Group is looking for more to get involved as AI continues to shape the future of enterprise technology.  

        30年來(lái)一直走在開(kāi)放技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)前沿的供應(yīng)商中立組織The Open Group宣布,已開(kāi)始為人工智能專業(yè)實(shí)踐制定開(kāi)放標(biāo)準(zhǔn)。其人工智能計(jì)劃已得到眾多知名組織的支持,隨著人工智能繼續(xù)塑造企業(yè)技術(shù)的未來(lái),The Open Group正在尋求更多組織的參與。

        The emergence of a new generation of AI technologies has stimulated intense activity, from R&D-led businesses investing significant time and capital in training ever more powerful foundation models, to technology vendors experimenting with the innovative implementation of AI in end-user applications. This increased activity is putting pressure on legislators, regulators and industry bodies to establish guardrails around safe, effective and sustainable usage of AI.  

        新一代人工智能技術(shù)的出現(xiàn)刺激了激烈的活動(dòng),從研發(fā)主導(dǎo)型企業(yè)投入大量時(shí)間和資本來(lái)訓(xùn)練更強(qiáng)大的基礎(chǔ)模型,到技術(shù)供應(yīng)商在最終用戶應(yīng)用程序中嘗試創(chuàng)新實(shí)施人工智能。這種活動(dòng)的增加給立法者、監(jiān)管者和行業(yè)機(jī)構(gòu)帶來(lái)了壓力,要求他們圍繞人工智能的安全、有效和可持續(xù)使用建立護(hù)欄。
         
        “We see the widespread usage of AI being the catalyst for a fundamental, deep-rooted transformation and it is important for the technology industry to get this right,” commented Steve Nunn, President and CEO of The Open Group. “This reconstruction covers how technology interacts, how it is organized and, at its heart, how we intellectually frame its function. AI’s capacity to learn, interpret, and abstract at scale alters how we must navigate complex, unpredictable situations and solutions, and brings a new ecosystem of possibilities, challenges, and dependencies into view.”  

        The Open Group總裁兼首席執(zhí)行官Steve Nunn評(píng)論表示:“我們認(rèn)為,人工智能的廣泛應(yīng)用是一場(chǎng)根本性、深層次變革的催化劑,技術(shù)行業(yè)必須正確認(rèn)識(shí)這一點(diǎn)。這一重構(gòu)涵蓋了技術(shù)的交互方式、組織方式以及核心內(nèi)容,即我們?nèi)绾螐闹橇ι蠘?gòu)建技術(shù)的功能。人工智能的大規(guī)模學(xué)習(xí)、解釋和抽象能力改變了我們必須駕馭復(fù)雜、不可預(yù)測(cè)的情況和解決方案的方式,并帶來(lái)了一個(gè)由可能性、挑戰(zhàn)和依賴性組成的新生態(tài)系統(tǒng)。”  

        As the premier Enterprise Architecture (EA) standards organization, The Open Group developed the TOGAF® standard, that is recognized as the world’s leading EA methodology. It also has an unrivalled reputation for certification of people, processes, products, tools and best practices, including its Open Professions Program – an experience-based certification program covering professional practice for Enterprise Architects, Technical Specialists, Data Scientists and Trusted Technology Providers. Building on its expertise, reputation and heritage, The Open Group intends to be a trusted facilitator for the future of professional practice standards in the context of AI-powered technologies.  
         
        作為首屈一指的企業(yè)架構(gòu)(EA)標(biāo)準(zhǔn)組織,開(kāi)放集團(tuán)制定了TOGAF®標(biāo)準(zhǔn),該標(biāo)準(zhǔn)被公認(rèn)為世界領(lǐng)先的EA方法。它還在人員、流程、產(chǎn)品、工具和最佳實(shí)踐認(rèn)證方面享有無(wú)與倫比的聲譽(yù),包括其開(kāi)放職業(yè)計(jì)劃——一個(gè)基于經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)證計(jì)劃,涵蓋企業(yè)架構(gòu)師、技術(shù)專家、數(shù)據(jù)科學(xué)家和值得信賴的技術(shù)提供商的專業(yè)實(shí)踐。憑借其專業(yè)知識(shí)、聲譽(yù)和傳統(tǒng),The Open Group 旨在成為人工智能技術(shù)背景下專業(yè)實(shí)踐標(biāo)準(zhǔn)未來(lái)值得信賴的推動(dòng)者。
         
        “This work should happen like so much fundamental IT work has: with structure and within an independent, objective, and open supporting environment. It should also be undertaken by consensus, and for everyone’s benefit, so please come and join us,” added Steve Nunn.

        “這項(xiàng)工作應(yīng)該像許多基礎(chǔ)IT工作一樣:在獨(dú)立、客觀和開(kāi)放的支持環(huán)境下,有條不紊地進(jìn)行。這項(xiàng)工作還應(yīng)該以協(xié)商一致的方式進(jìn)行,并為每個(gè)人謀福利,所以請(qǐng)來(lái)加入我們吧,"Steve Nunn補(bǔ)充道。
         
        The Open Group is leveraging existing professional practices for those architecting and training AI models, and working alongside practitioners, partners and supporters who are willing to commit to the long-term challenge. The aim of the initiative is to ensure unbiased, positive and representative progress of both the needs and outcomes involved.  
         
        The Open Group正在利用現(xiàn)有的專業(yè)實(shí)踐來(lái)構(gòu)建和訓(xùn)練人工智能模型,并與愿意致力于應(yīng)對(duì)長(zhǎng)期挑戰(zhàn)的從業(yè)人員、合作伙伴和支持者攜手合作。該倡議旨在確保在相關(guān)需求和成果方面取得公正、積極和具有代表性的進(jìn)展。

        版權(quán)所有 工控網(wǎng) Copyright?2025 Gkong.com, All Rights Reserved
        主站蜘蛛池模板: 国产亚洲一二三区精品| 国产一级片在线播放| 欧美激情内射喷水高潮| 国产精品青青在线观看爽香蕉| 亚洲成人av日韩在线| 国产a在亚洲线播放| 亚洲一区二区三区十八禁| 亚洲av午夜成人片| 日韩AV高清在线看片| 推油少妇久久99久久99久久| 欧美日韩免费专区在线观看 | 九九热视频免费在线播放| 中文字幕少妇人妻精品| 蜜臀人妻精品一区二区免费| 少妇人妻偷人精品免费| 国产美女被遭强高潮免费一视频| 精品一区二区不卡无码AV| 加勒比无码人妻东京热 | 青草青草久热精品视频在线观看| 国产丰满乱子伦无码专区 | 偷拍精品一区二区三区| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉| 最新永久免费AV无码网站| 久久人人97超碰精品| 国产精品午夜福利不卡120| 综合久久少妇中文字幕| 亚洲AV日韩AV综合在线观看| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 日本一区不卡高清更新二区| 亚洲精品岛国片在线观看| 色伊人久久综合中文字幕| 午夜成人精品福利网站在线观看| 天天爽天天爽天天爽| 色色97| 中文字幕久区久久中文字幕| 亚洲综合国产成人丁香五| 色秀网在线观看视频免费| 免费无码观看的AV在线播放| 性欧美videofree高清精品| 色爱av综合网国产精品| 亚洲国产一区二区三区最新|