<style id="7i3y3"></style>

      <sub id="7i3y3"><i id="7i3y3"></i></sub>

        午夜精品一区二区三区成人,中文字幕av一区二区,亚洲AVAV天堂AV在线网阿V,肥臀浪妇太爽了快点再快点,国产网友愉拍精品视频手机,国产精品无码a∨麻豆,久久中文字幕一区二区,a级国产乱理伦片在线观看al
        中國自動化學會專家咨詢工作委員會指定宣傳媒體
        新聞詳情

        西門子和微軟將數(shù)字孿生定義語言與W3C事物描述標準融合

        http://www.kblhh.cn 2024-04-17 15:11 《中華工控網(wǎng)》翻譯

        Siemens and Microsoft to Converge Digital Twin Definition Language with W3C Thing Description Standard
        西門子和微軟將數(shù)字孿生定義語言與W3C事物描述標準融合

        In a collaborative move with the W3C Consortium, Siemens and Microsoft have announced their commitment to converge the Digital Twin Definition Language (DTDL) with the Thing Description standard from international standards organization, W3C.

        在與W3C聯(lián)盟的合作中,西門子和微軟宣布致力于將數(shù)字孿生定義語言 (DTDL)與國際標準組織W3C的事物描述標準相融合。

        By unifying both languages, customers are offered consistent modeling experiences, mitigating fragmentation in an evolving IoT landscape. With customers typically deploying a mix of vendors in their infrastructure leading to lock-in and high integration efforts, this convergence will allow for simpler system integration and interoperability.

        通過統(tǒng)一兩種語言,客戶可以獲得一致的建模體驗,從而在不斷發(fā)展的物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境中減少碎片化。由于客戶通常會在基礎設施中選擇多家供應商,從而造成了鎖定和非常多的集成工作,這種融合將簡化系統(tǒng)集成和互操作性。

        As virtual replicas of physical objects, processes or systems that mirror their real-world counterparts in a digital environment, digital twins enable organizations to monitor, predict and improve the performance of their assets, enhancing efficiency and reducing costs. Standardizing Digital Twin languages is therefore crucial for interoperability, ensuring seamless communication and integration between different digital twin systems and platforms.

        作為物理對象、流程或系統(tǒng)的虛擬復制品,數(shù)字孿生能夠在數(shù)字環(huán)境中反映其現(xiàn)實世界中的對應物,使企業(yè)能夠監(jiān)控、預測并提升其資產(chǎn)的性能,從而提高效率并降低成本。因此,數(shù)字孿生語言的標準化對于互操作性至關重要,可確保不同數(shù)字孿生系統(tǒng)和平臺之間的無縫通信和集成。

        With Siemens already facilitating the emerging W3C Thing Description standard for future products in building management, power distribution and smart grids, extending this interoperability strategy to Microsoft Azure will bring about substantial benefits to customers.

        西門子已經(jīng)為樓宇管理、配電和智能電網(wǎng)領域這些未來產(chǎn)品的W3C事物描述標準提供了便利,將這一互操作性戰(zhàn)略擴展到Microsoft Azure將為客戶帶來巨大的收益。

        "We see the convergence of two very similar Digital Twin languages like the DTDL and the W3C Thing Description as an essential move that will enable customers to describe the physical world in a way that is agnostic to specific IoT platforms,” said Thomas Kiessling, Chief Technology Officer at Siemens Smart Infrastructure. “This strategic alliance underscores our commitment to fostering collaboration and embracing openness."

        西門子智能基礎設施首席技術官Thomas Kiessling表示:“我們認為,將DTDL和W3C事物描述這兩種非常相似的數(shù)字孿生語言融合在一起是一項重要舉措,這將使客戶能夠以一種與特定物聯(lián)網(wǎng)平臺無關的方式描述物理世界。”“這一戰(zhàn)略聯(lián)盟彰顯了我們促進合作、擁抱開放的承諾。”

        Microsoft's Digital Twin Definition Language enables modeling of the physical world with Azure services, while the W3C Thing Description standard provides an interoperable representation of device interfaces and their incorporation of standard industry ontologies. Both languages have revealed many conceptual similarities during the initial stages of convergence.

        微軟的數(shù)字孿生定義語言(Digital Twin Definition Language)可以利用Azure服務對物理世界進行建模,而W3C事物描述標準(W3C Thing Description standard)則為設備接口提供了可互操作的表示方法,并將標準行業(yè)本體納入其中。在融合的最初階段,這兩種語言在概念上已經(jīng)顯示出有許多相似之處。

        “Ever since we invented the Digital Twin Definition Language and open-sourced its specification and reference implementations, we planned to standardize it through a consortium like the W3C. Therefore, merging DTDL with W3C Thing Description, in close partnership with Siemens, is the natural next step in our journey to democratize digital twins in the industry,” said Erich Barnstedt, Chief Architect Standards, Consortia and Industrial IoT, Azure Edge and Platform team, Microsoft Corporation.

        微軟公司Azure邊緣和平臺團隊標準、聯(lián)盟和工業(yè)物聯(lián)網(wǎng)首席架構師Erich Barnstedt表示:“自從我們發(fā)明了數(shù)字孿生定義語言并將其規(guī)范和參考實現(xiàn)開源以來,我們就計劃通過像W3C這樣的聯(lián)盟將其標準化。因此,與西門子密切合作,將DTDL與W3C事物描述合并,是我們在行業(yè)內(nèi)實現(xiàn)數(shù)字孿生民主化之旅中自然而然的下一步。”

        版權所有 工控網(wǎng) Copyright?2026 Gkong.com, All Rights Reserved
        主站蜘蛛池模板: 国产69精品久久久久久妇女迅雷| 麻豆国产va免费精品高清在线| 精品久久久无码人妻中文字幕| 91精品国产高清久久久久久g| 亚洲国产中文字幕在线视频综合| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 国产精品片在线观看手机版| 久久99精品久久久久久青青| 国产精品夫妇激情啪发布| 亚洲成aⅴ人在线观看| 少妇被粗大的猛烈进出动视频| 韩国午夜福利片在线观看| 国产午夜亚洲精品一区| 成人无码视频在线观看免费播放 | 成全电影大全在线观看| 日韩精品一区二区在线视| 欧美www在线观看| 少妇被无套内谢免费看| 亚洲人成网站18禁止无码| 国产免费丝袜调教视频| 日韩av一区二区三区不卡| 人妻放荡乱h文| 狠狠做久久深爱婷婷| 日本道不卡一二三区视频| 资源在线观看视频一区二区| 9lporm自拍视频区| 日本熟妇XXXX潮喷视频| 蜜臀色欲AV无码人妻| 在线观看中文字幕国产码| 亚洲av产在线精品亚洲第一站| 色综合天天综合| 二区中文字幕在线观看| 蜜桃av亚洲精品一区二区| 国产免费高清69式视频在线观看| 97欧美精品系列一区二区| 国产精品多p对白交换绿帽| 亚洲av区一区二区三区| 欧美人与动zozo在线播放| 久久精品国产亚洲av久| 中文字幕国产精品日韩| 亚洲精品日本久久一区二区三区|