<style id="7i3y3"></style>

      <sub id="7i3y3"><i id="7i3y3"></i></sub>

        午夜精品一区二区三区成人,中文字幕av一区二区,亚洲AVAV天堂AV在线网阿V,肥臀浪妇太爽了快点再快点,国产网友愉拍精品视频手机,国产精品无码a∨麻豆,久久中文字幕一区二区,a级国产乱理伦片在线观看al
        中國自動化學會專家咨詢工作委員會指定宣傳媒體
        新聞詳情

        ABB為海上風力發電場提供HVDC傳輸技術

        http://www.kblhh.cn 2008-09-19 17:39 《中華工控網》翻譯

        ABB provides HVDC transmission technology for offshore wind farms 
         
        ABB為海上風力發電場提供HVDC傳輸技術

        September 16, 2008 -- ABB is providing the technology that will enable a unit of E.ON, Germany's biggest utility, to link the world’s largest offshore wind farm to the German power grid at minimal impact to the environment.

        9月16日消息——ABB正為德國最大電力企業E.ON的一個電場提供技術,以對環境的影響最低程度地把全球最大的海上風力發電場連接入德國電網。

        The 400-megawatt (MW) wind farm, located 130 kilometers from the coast in the North Sea, is expected to save carbon dioxide emissions of 1.5 million tons per year by avoiding the need for additional fossil-fuel generation.

        這個400兆瓦的風力發電場位于離北海岸130公里處,通過避免額外化石燃料發電的需要,預計每年可以節省二氧化碳排放量150萬噸。

        ABB is connecting the park – the most remote wind farm in the world – using high-voltage direct current (HVDC) transmission technology. Although HVDC has been available for more than 50 years, ABB’s development of the technology to produce the related HVDC Light about 10 years ago provided the technological means to build wind parks far from the coast.

        ABB利用高壓直流(HVDC)傳輸技術連接這個全球最遠程的風力發電場。盡管HVDC技術已經應用了50多年,但是ABB大約10多年前開發的技術,創造出相關的HVDC Light技術,為遠離海岸建立風力發電場提供了技術手段。

        “The project is unique,” said Karl-Heinz Lampe, Managing Director for E.ON Netz Offshore. “Politicians in Germany are following the project NORD E.ON 1 with special interest and it has also drawn considerable attention from abroad.”

        E.ON Netz Offshore董事總經理Karl-Heinz Lampe表示:“這個項目很獨特。德國政治家們在NORD E.ON 1期項目之后對此表示了特別的興趣,而它也引起了相當多來自其他國家的關注。”

        Germany aims to generate 20 percent of its power from renewable sources by 2020, compared with about 14 percent in 2007. Wind power accounted for about 40 percent of Germany’s electricity from renewable sources last year, but with the best onshore locations already developed, the country’s utilities are turning to offshore sites.

        德國計劃到2020年有20%的電力來自可再生能源,相比較于2007年的大約14%。去年,風力發電占德國可再生能源發電的40%,但是隨著陸上最佳地點的已經開發完畢,該國把注意力轉向了海上風場。

        The main attraction of going offshore is the enormous wind resource available. Average wind speeds can be 20 percent higher than on land, and the resulting energy yield from wind farms as much as 70 percent higher.

        這個正在建設中的海上風場最大的吸引力是可用的巨大風能資源。平均風速比陸上的超過20%以上,由此風場產生的電力發電量也多達70%以上。

        While three-phase alternating current (AC) links are a cost-effective way to connect small offshore wind farms near the coast to the electricity network, HVDC Light has emerged as the technology of choice for more distant offshore parks.

        盡管三相交流連接是連接小型近岸海上風力發電場到電力網絡的一個具有成本效益的方式,但是HVDC Light技術已經成為更遠海上風場的選擇技術。

        Power can be fully controlled using HVDC Light, so that the intermittent electricity supply from a wind farm cannot disrupt the grid. An HVDC Light transmission system can also be started from a powerless state, for example if the wind hasn’t been blowing at all, and very little electricity is lost during transmission, even over long distances.

        電力可以通過HVDC Light技術完全控制,這樣風力發電場提供的斷斷續續的電力就不會破壞電網。一個HVDC Light傳輸系統還可以從無電狀態啟動,比如一旦風場根本沒風吹的時候,而且就算在長距離傳輸中間損失的電力也極小。

        The use of oil-free cables running underwater to the coast, then underground to a substation 75 kilometers inland, are further ways in which the transmission technology minimizes the environmental impact of the NORD E.ON project. The 80-turbine farm is scheduled to enter service in 2009.

        使用無油電纜從水下到海岸,然后從地下到陸上75千米遠的一個變電站,是該傳輸技術在NORD E.ON項目中最小程度影響環境的更多方法。這個擁有80個渦輪機的電場預計在2009年投入服務。

        ABB is the world's largest supplier of electrical products and services to wind turbine manufacturers, with a portfolio ranging from generators to compact substations to grid connections.

        ABB是世界上最大的風力渦輪機制造商的電氣產品和服務供應商,其業務組合從發電機到緊湊型變電站,再到電網連接。

        ABB (www.abb.com) is a leader in power and automation technologies that enable utility and industry customers to improve performance while lowering environmental impact. The ABB Group of companies operates in around 100 countries and employs about 115,000 people.

        ABB是電力和自動化技術領域的全球領導廠商,致力于為工業和電力行業客戶提供解決方案,以幫助客戶提高生產效率,同時降低對環境的不良影響。ABB集團的業務遍布全球100多個國家,擁有大約115,000名雇員。

        版權所有 工控網 Copyright?2026 Gkong.com, All Rights Reserved
        主站蜘蛛池模板: 久久精品一本到99热免费| 亚洲中文字幕永码永久在线| 日本一级午夜福利免费区| 一区二区不卡国产精品| 成年午夜精品久久精品| 中文无码热在线视频| 中文字幕结果国产精品| 亚洲综合精品香蕉久久网| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看| 亚洲天堂在线观看完整版 | 亚洲国产精品VA在线观看香蕉| 精品黄色av一区二区三区| 国产亚洲精品在天天在线麻豆 | av高清无码 在线播放| 日韩国产中文字幕精品| 伊人精品无码AV一区二区三区| 国产午夜福利视频一区二区| 99e久热只有精品8在线直播| 五月天在线视频观看| 在线 欧美 中文 亚洲 精品| 精品在免费线中文字幕久久| 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃| 国产综合色产在线精品| 日韩精品卡1卡2日韩在线| 四虎精品视频永久免费| 日本特黄特色aaa大片免费欧| 亚洲欧洲一区二区天堂久久| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 老熟妇乱子交视频一区| 一本本月无码-| 人妻无码视频一区二区三区| 国产av一区二区不卡| 久久这里有精品国产电影网| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 中文字幕日韩精品亚洲一区| 欧美偷窥清纯综合图区| 超碰人人超碰人人| 亚洲av成人在线网站| 亚洲人成色99999在线观看| 人人妻人人澡人人爽人人精品97| 国产综合色一区二区三区|